艾德教育雅思阅读双译:国家文物局开会出台文物保护措施政策【雅思培训学校】
发布者:艾德英语 2019年01月12日19:29
The National Cultural Heritage Administration will work out a plan to better protect cultural relics and speed up the creation of a safety oversight platform in 2019.
在2019年国家文物局将会出台一个新的计划来保护文物古迹,并且加速打造一个安全的监督平台
Stressing the importance of such protection, Liu Yuzhu, head of the administration, said lax enforcement is a prominent problem that endangers cultural relics, at a meeting attended by cultural heritage administrators nationwide.
在一场由全国文物管理人员参加的会议中,国家文物局局长刘玉柱强调了保护文物的重要性并称:松懈执法是危及文物的突出问题.
The administration noted that local authorities in some provinces failed to make clear the limits of protection areas for cultural relics and construction control zones.
国家文物局指出一些省份直属的地方管理机构没有清晰的划分出文物保护区域和建筑区的界限
"This has brought great difficulties to the rectification of illegal behavior. As a result, a number of illegal construction projects that destroy cultural relics and surrounding features have been carried out," Liu said.
刘玉珠称:“这对纠正违法行为带来了巨大的难度.因此导致了一大批毁坏文物和文物外貌的建筑项目被移除”
Liu ordered continued remote sensing monitoring of unmovable cultural relics, cracking down on cultural relics-related crimes, actions to close security loopholes, and stronger technical support for cultural relic protection.
刘玉珠下令道继续遥感监控不可移除的文物古迹,打击跟文物相关的犯罪,着手关闭安全漏洞,并且加强文物保护相关的科技设备
艾德教育雅思阅读双译:国家文物局开会出台文物保护措施政策【雅思培训学校】
来源:艾德教育 哈尔滨雅思|哈尔滨雅思培训|哈尔滨托福|哈尔滨SAT培训